中国习观>正文

青藏铁路精神

发布时间:2020-11-23 08:59:00 | 来源:中国网 | 责任编辑:杨亦鸣

2020年11月8日,习近平总书记对川藏铁路开工建设作出重要指示指出,川藏铁路沿线地形地质和气候条件复杂、生态环境脆弱,修建难度之大世所罕见,广大铁路建设者要发扬“两路”精神和青藏铁路精神,科学施工、安全施工、绿色施工,高质量推进工程建设,为全面建设社会主义现代化国家作出新的贡献。

On 8 November 2020, General Secretary Xi Jinping made important instructions on the construction of the Sichuan-Tibet Railway. Facing with the complex geological and climatic conditions, as well as fragile ecological environment along the project line, and rarely-seen difficulties of construction, the railway builders should carry forward the spirit of the “Two Roads” and the spirit of the Qinghai-Tibet Railway to carry out the construction in a scientific, safe and eco-friendly way and advance the construction with high quality, so as to make new contributions to fully building a modern socialist country.

2006年7月1日全线通车的青藏铁路,建在海拔4000多米的青藏高原上,这条全长1956公里的铁路被誉为“世界屋脊上的钢铁大道”。青藏铁路的建设是当时世界上公认的“极限挑战”,科研人员几十年矢志不渝观察冻土,勘测人员数十次往返无人区经受生死考验,医务工作者在“生命禁区”创造“零死亡”纪录奇迹,施工人员敢打善攻,监理人员严格把关。多年冻土、生态脆弱、高寒缺氧——三大世界性高原铁路难题,一个个被他们攻克。

The Qinghai-Tibet Railway, opened to traffic on July 1, 2006, was built on the Qinghai-Tibet Plateau at an altitude of more than 4,000 meters. The1956-kilometer railway is known as the "Steel Avenue on the Roof of the World". The construction of the Qinghai-Tibet Railway was a widely recognized "extreme challenge" in the world at that time. However,the researchersobserved the permafrost for decades; the surveyors risked their lives making dozens ofjourneys to no man's land; the medical workerscreated the miracle of“zero death” in the "forbiddenzone oflife";the workers are of courage and skills in the railway construction andthe supervisors strictly oversaw the construction of the railway. Permafrost, ecological frangibility, high-cold and oxygen deficit—the three worldwide problems for plateau railway construction were solved by them one by one.

青藏铁路精神之火,点燃了几代人的梦想与豪情。青藏铁路建设者们在伟大的工程实践中标注出“挑战极限,勇创一流”的青藏铁路精神,超越自然环境的限制、战胜自然灾害的斗争,激励广大青年不断创造、不懈奋斗、团结协作、追逐梦想。

The spiritual fire ofthe Qinghai-Tibet Railway has kindled the dreams and aspirations of several generations. In their great engineering practices, the builders of the Qinghai-Tibet Railway have created the spirit of the Qinghai-Tibet Railway of "pushing the limit to be the first-class". They overcame the limitations of the natural environment and natural disasters, inspiring the young people to create and work tirelessly, unite and cooperate to chase their dreams.

青藏铁路是一条神奇的天路,是高原百姓的团结路、致富路、幸福路。雪域高原的建设者们以惊人的毅力和勇气在“世界屋脊”上创造了中国铁路一个又一个辉煌,开创了多项人类建设史上的奇迹,这是中国人自强不息的具体体现,也是人类铁路建设史上前所未有的伟大壮举。

The Qinghai-Tibet Railway is a magical sky road, a road of unity, prosperity and happiness for the peopleof the Plateau. With amazing perseverance and courage, the builderson the snow-covered plateau made one after another brilliant achievements of China’s railwayconstructionon the "Roof of the World" and created many miracles in the history of human construction. This is a concrete manifestation of the Chinese people's character of unremitting self-improvement, and it is also an unprecedented great feat in the history of railway construction.