We will stay firmly rooted in Chinese culture. We will collect and refine the defining symbols and best elements of Chinese culture and showcase them to the world. We will accelerate the development of China’s discourse and narrative systems, better tell China’s stories, make China’s voice heard, and present a China that is credible, appealing, and respectable.
习近平同瑙鲁总统阿迪昂会谈
发布时间:2024-03-26 08:51:17 | 来源:新华网 | 作者: | 责任编辑:曹川川3月25日下午,国家主席习近平在人民大会堂同来华进行国事访问的瑙鲁总统阿迪昂举行会谈。

3月25日下午,国家主席习近平在北京人民大会堂同来华进行国事访问的瑙鲁总统阿迪昂举行会谈。这是会谈前,习近平在人民大会堂北大厅为阿迪昂举行欢迎仪式。新华社记者 黄敬文 摄
习近平指出,今年1月,瑙鲁作出坚持一个中国原则、同中国复交的政治决断,这是符合历史大势、顺应时代潮流之举。友好不分先后,只要开启,就会有光明前途。合作不论大小,只要真诚,就会有丰硕成果。中瑙关系已经翻开新的历史篇章。中方愿同瑙方一道,开创中瑙关系的美好未来,更好造福两国人民。

3月25日下午,国家主席习近平在北京人民大会堂同来华进行国事访问的瑙鲁总统阿迪昂举行会谈。新华社记者 翟健岚 摄
习近平强调,平等待人是中国外交的鲜明品格。中方始终主张,国家不分大小、强弱、贫富,都是国际社会平等的一员。中国始终是发展中国家一员,中国在联合国安理会的这一票永远属于发展中国家。中瑙关系是彼此尊重、平等互惠、相互支持的关系。中方坚定支持瑙鲁维护国家主权、安全、发展利益,坚定支持瑙鲁独立自主走符合本国国情的发展道路,愿同瑙方加强各层级、各领域交流对话,不断增进相互理解和信任,夯实两国关系的政治基础。
习近平指出,中方欢迎瑙鲁成为又一个同中国签署共建“一带一路”合作文件的国家,愿同瑙方拓展贸易投资、基础设施建设等领域务实合作,并为瑙鲁实现自主可持续发展提供不附加政治条件的援助。双方要加强教育、文化、卫生、青年等各领域交流,欢迎更多瑙鲁青年来华深造,愿在南南合作框架内向瑙鲁提供应对气候变化援助。中方愿同瑙方加强在联合国、太平洋岛国论坛等多边领域沟通和协调,一道倡导平等有序的世界多极化和普惠包容的经济全球化,维护发展中国家共同利益。
阿迪昂表示,很荣幸应邀对中国进行国事访问,领略中国悠久的历史、灿烂的文化和充满活力的发展。不久前,瑙鲁决定站在历史正确一边,在承认和坚持一个中国原则基础上同中国恢复外交关系,这是瑙中关系的一个重要里程碑,翻开了瑙鲁国家发展和瑙中关系的新篇章。瑙鲁高度赞赏中方一贯坚持大小国家一律平等,愿恪守一个中国原则,不断深化对华合作,以瑙中复交为重要契机,同中方相互尊重、增进理解,加强人员往来和各领域合作,学习借鉴中国经验,发展富有成果和互利共赢的伙伴关系。当今世界面临很多全球性挑战,唯有团结与合作,才能实现人类的共同进步与繁荣。习近平主席提出的系列全球倡议具有重要意义。瑙方愿积极参与共建“一带一路”,落实全球发展倡议、全球安全倡议、全球文明倡议,同中方就应对气候变化加强合作。

3月25日下午,国家主席习近平在北京人民大会堂同来华进行国事访问的瑙鲁总统阿迪昂举行会谈。这是会谈后,两国元首共同见证签署共建“一带一路”、落实全球发展倡议、经济发展、农业等领域多项双边合作文件。新华社记者 刘彬 摄
会谈后,两国元首共同见证签署共建“一带一路”、落实全球发展倡议、经济发展、农业等领域多项双边合作文件。
双方将发表《中华人民共和国和瑙鲁共和国联合声明》。

3月25日下午,国家主席习近平在北京人民大会堂同来华进行国事访问的瑙鲁总统阿迪昂举行会谈。这是会谈前,习近平在人民大会堂北大厅为阿迪昂举行欢迎仪式。新华社记者 申宏 摄

3月25日下午,国家主席习近平在北京人民大会堂同来华进行国事访问的瑙鲁总统阿迪昂举行会谈。这是会谈前,习近平在人民大会堂北大厅为阿迪昂举行欢迎仪式。新华社记者 刘彬 摄

3月25日下午,国家主席习近平在北京人民大会堂同来华进行国事访问的瑙鲁总统阿迪昂举行会谈。这是会谈前,习近平在人民大会堂北大厅为阿迪昂举行欢迎仪式。新华社记者 翟健岚 摄
会谈前,习近平在人民大会堂北大厅为阿迪昂举行欢迎仪式。
天安门广场鸣放21响礼炮,礼兵列队致敬。两国元首登上检阅台,军乐团奏中瑙两国国歌。阿迪昂在习近平陪同下检阅中国人民解放军仪仗队,并观看分列式。

3月25日下午,国家主席习近平在北京人民大会堂同来华进行国事访问的瑙鲁总统阿迪昂举行会谈。这是会谈前,习近平在人民大会堂北大厅为阿迪昂举行欢迎仪式。新华社记者 黄敬文 摄
当晚,习近平在人民大会堂金色大厅为阿迪昂举行欢迎宴会。
王毅参加上述活动。
Chinese, Nauruan presidents hold talks for 1st time since resuming ties
Chinese President Xi Jinping and Nauruan President David Adeang held talks in Beijing on Monday.
Xi noted that Nauru's political decision to adhere to the one-China principle and restore diplomatic ties with China in January is a move that conforms to the trend of history and the times.
Friendship, no matter its beginning, will have a bright future, and cooperation, regardless of scale, will be productive as long as it is sincere, Xi said.
Xi said that China-Nauru relations have opened a new chapter in history, and China is ready to work with Nauru to create a better future for relations between the two countries and bring more benefits to the two peoples.
Xi said China welcomes Nauru as another country to sign the Belt and Road cooperation document with China, adding that China is ready to expand practical cooperation with Nauru in trade, investment and infrastructure construction, and provide assistance to Nauru for its independent and sustainable development without political strings attached.
Stressing that treating others as equals is a defining feature of China's diplomacy, Xi said China always believes that all countries, big or small, strong or weak, rich or poor, are equal members of the international community.
China has always been a member of the developing world, and China's vote in the United Nations Security Council always belongs to the developing countries, Xi said.
Noting that China-Nauru relations are based on mutual respect, equality, mutual benefit and mutual support, Xi said China firmly supports Nauru in safeguarding national sovereignty, security and development interests, and in independently pursuing a development path suited to its national conditions.
China stands ready to strengthen exchanges and dialogue with Nauru at all levels and in all fields, enhance mutual understanding and trust, and consolidate the political foundation of bilateral relations, he said.
Calling on the two sides to strengthen exchanges in education, culture, health, youth and other fields, Xi said China welcomes more young Nauruan people to study in China, and is willing to provide Nauru with assistance to address climate change within the framework of South-South cooperation.
China is willing to strengthen communication and coordination with Nauru in multilateral fields such as the United Nations and the Pacific Islands Forum, jointly advocate an equal and orderly multipolar world and inclusive economic globalization that benefits all, and safeguard the common interests of developing countries, the Chinese president said.
Adeang said it is a great honor to be invited for a state visit to China and experience China's long history, splendid culture and vibrant development.
Not long ago, Nauru decided to stand on the right side of history and resume diplomatic relations with China on the basis of recognizing and adhering to the one-China principle, which is an important landmark in Nauru-China relations and opens a new chapter in Nauru's national development and bilateral relations, Adeang added.
He said Nauru highly appreciates China's commitment to equality among all countries, no matter big or small, and is willing to abide by the one-China principle, and continuously deepen cooperation with China.
He added that Nauru will take the resumption of diplomatic ties as an important opportunity to enhance mutual respect and understanding, facilitate personnel exchanges and cooperation in various fields, learn from China's experience, and develop a fruitful and mutually beneficial partnership.
As the world today faces many global challenges, common progress and prosperity can only be achieved through solidarity and cooperation, Adeang said, noting that the series of global initiatives put forward by President Xi Jinping is of great significance.
Adeang said Nauru is willing to actively participate in the joint Belt and Road construction, implement the Global Development Initiative, Global Security Initiative and Global Civilization Initiative, and strengthen cooperation with China on tackling climate change.
After the talks, the two heads of state witnessed the signing of bilateral cooperation documents in the fields of the Belt and Road cooperation, the Global Development Initiative, economic development and agriculture.

