首页 >  头条

习近平同特立尼达和多巴哥总统坎加卢就中特建交50周年互致贺电

发布时间:2024-06-21 09:09:40 | 来源:新华社 | 作者: | 责任编辑:丁素云

习近平同特立尼达和多巴哥总统坎加卢就中特建交50周年互致贺电

李强同特立尼达和多巴哥总理罗利互致贺电

新华社北京6月20日电 6月20日,国家主席习近平同特立尼达和多巴哥总统坎加卢互致贺电,庆祝两国建交50周年。

习近平指出,特立尼达和多巴哥是加勒比地区重要国家,也是中国在该地区全面合作伙伴。中特建交50年来,两国关系保持良好发展势头,双方政治互信不断深化,各领域合作成果丰硕,造福了两国人民。我高度重视中特关系发展,愿同总统女士一道努力,以两国建交50周年为契机,持续推进高质量共建“一带一路”,深化双方各领域交流合作,推动中特全面合作伙伴关系更上一层楼。

坎加卢表示,特中建交基于双方对发展两国友好关系与合作的共同愿望。长期以来,特中始终不忘建交初心,不断拉紧两国人民之间的纽带。相信新时期特中关系将不断给两国带来福祉。

同日,国务院总理李强同特立尼达和多巴哥总理罗利互致贺电。李强表示,特多是中国在加勒比地区的好朋友、好伙伴,建交50年来,两国合作富有成果。中方重视中特关系,愿同特方不断拓展和深化双方互利合作。

罗利表示,特中关系建立在互尊互信、互不干涉内政基础上,符合双方利益。特多坚定奉行一个中国政策,致力于同中方一道,促进两国民众安宁幸福。


Xi exchanges congratulations with Trinidad and Tobago president over 50th anniversary of diplomatic ties

BEIJING, June 20 (Xinhua) -- Chinese President Xi Jinping on Thursday exchanged congratulations with President of Trinidad and Tobago Christine Kangaloo over the 50th anniversary of the establishment of diplomatic ties.

Trinidad and Tobago is an important country in the Caribbean, and a comprehensive cooperative partner of China in the region, Xi said.

Since the establishment of diplomatic ties 50 years ago, bilateral relations have maintained a sound momentum of development, with deepening political mutual trust and fruitful cooperation in various fields, which have benefited the two peoples, he said.

Xi said that he attaches great importance to the development of China-Trinidad and Tobago relations, and stands ready to work with Kangaloo to take the 50th anniversary of diplomatic ties as an opportunity to continue to promote high-quality Belt and Road cooperation, deepen exchanges and cooperation in various fields, and take the China-Trinidad and Tobago comprehensive cooperative partnership to a higher level.

Kangaloo said that the establishment of diplomatic ties between Trinidad and Tobago and China was based on the shared wish of both sides to develop friendly relations and cooperation.

Over the years, the two countries have always stuck to the original intention of establishing diplomatic relations and constantly strengthened ties between the two peoples, she said.

Kangaloo expressed confidence that bilateral relations in the new era will continue to bring benefits to the two countries.

On the same day, Chinese Premier Li Qiang exchanged congratulations with Trinidad and Tobago's Prime Minister Keith Rowley.

Noting that Trinidad and Tobago is a good friend and partner of China in the Caribbean, Li said that the cooperation between the two countries has been fruitful since the establishment of diplomatic ties 50 years ago.

China attaches importance to its relations with Trinidad and Tobago and is ready to continuously expand and deepen mutually beneficial cooperation with Trinidad and Tobago, he said.

Rowley said that on the basis of mutual respect, mutual trust and non-interference in each other's internal affairs, the two countries' relations serve the interests of both sides.

Trinidad and Tobago firmly adheres to the one-China policy and is committed to working with China to promote the peace and well-being for both peoples, Rowley said.