We will stay firmly rooted in Chinese culture. We will collect and refine the defining symbols and best elements of Chinese culture and showcase them to the world. We will accelerate the development of China’s discourse and narrative systems, better tell China’s stories, make China’s voice heard, and present a China that is credible, appealing, and respectable.
习近平向2024年“读懂中国”国际会议(广州)致贺信
发布时间:2024-12-03 13:49:13 | 来源:新华网 | 作者: | 责任编辑:曹川川12月3日,国家主席习近平向2024年“读懂中国”国际会议(广州)致贺信。
习近平指出,读懂中国,需要读懂进一步全面深化改革、推进中国式现代化。今天的中国正在加快构建高水平社会主义市场经济体制,稳步扩大制度型开放,主动对接国际高标准经贸规则,积极打造透明稳定可预期的制度环境。中国式现代化建设,既能满足14亿人民对美好生活的向往,也将为世界和平发展作出新的更大贡献。
习近平强调,当今世界百年变局加速演进,世界各国既面临新的风险和考验,同时也拥有新的发展机遇和进步前景。中国期待同各国携手创造有利发展的环境和条件,积极应对各种困难和挑战,推动实现和平发展、互利合作、共同繁荣的世界各国现代化,谱写构建人类命运共同体的新篇章。
“读懂中国”国际会议由中国国家创新与发展战略研究会、中国人民外交学会、广东省人民政府联合主办,3日在广州开幕,主题为“将改革进行到底——中国式现代化与世界发展新机遇”。
Xi sends congratulatory letter to Understanding China Conference
Chinese President Xi Jinping on Tuesday sent a congratulatory letter to the 2024 Understanding China Conference (Guangzhou) held in Guangzhou, south China's Guangdong Province.
Xi said in the letter that to understand China, one needs to understand China's efforts to further deepen reform comprehensively to advance Chinese modernization.
China is building a high-standard socialist market economy at a faster pace, steadily expanding institutional opening up, taking the initiative to align with high-standard international economic and trade rules, and actively fostering a transparent, stable and predictable institutional environment, Xi said.
The Chinese modernization endeavor meets the aspiration of 1.4 billion people for a better life and will make new and greater contributions to world peace and development, Xi said.
Stressing that changes unseen in a century are unfolding rapidly in today's world, Xi said countries around the world face new risks and challenges as well as new development opportunities and prospects.
Xi said China looks forward to working with all other countries to create an enabling environment and conditions for development, tackle the many difficulties and challenges, and facilitate the modernization of all countries featuring peaceful development, mutually beneficial cooperation and common prosperity, in a bid to write a new chapter in building a community with a shared future for mankind.
The conference was co-hosted by the China Institute for Innovation and Development Strategy, Chinese People's Institute of Foreign Affairs and the Guangdong provincial government. The conference opened in Guangzhou on Tuesday under the theme of "Carry Through the Reform to the End -- Chinese Modernization and New Opportunities for World Development."