We will stay firmly rooted in Chinese culture. We will collect and refine the defining symbols and best elements of Chinese culture and showcase them to the world. We will accelerate the development of China’s discourse and narrative systems, better tell China’s stories, make China’s voice heard, and present a China that is credible, appealing, and respectable.
习近平就大埃及博物馆开馆向埃及总统塞西致贺信
发布时间:2025-11-03 09:53:08 | 来源:新华社 | 作者: | 责任编辑:曹川川11月1日,国家主席习近平向埃及总统塞西致贺信,祝贺大埃及博物馆开馆。
习近平表示,值此大埃及博物馆开馆之际,我谨向塞西总统和埃及人民致以诚挚祝贺。相信大埃及博物馆将在埃及文化史上留下浓墨重彩的一笔,为保护和传承古埃及文明发挥重要作用。
习近平强调,中国和埃及友好源远流长。近年来,中埃全面战略伙伴关系蓬勃发展,两国人文交流异彩纷呈。上海博物馆“古埃及文明大展”成功举办,中埃联合考古队正在萨卡拉金字塔下共同探索神秘的古埃及文明。我们高兴地看到,两大古老文明双向奔赴,两国人民日益相知相亲。当前,世界百年未有之大变局加速演进,中埃两大文明古国应当持续深化文明互鉴,为中埃全面战略伙伴关系发展不断注入新动能,为构建人类命运共同体汇聚文明力量。
Xi extends congratulations to Egyptian president on Grand Egyptian Museum opening
Chinese President Xi Jinping on Saturday sent a congratulatory message to Egyptian President Abdel-Fattah al-Sisi on the opening of the Grand Egyptian Museum.
In the message, Xi extended his sincere congratulations to Sisi and the Egyptian people on the occasion of the opening of the museum.
Xi expressed his belief that the Grand Egyptian Museum will leave a profound mark on Egypt's cultural history and play an important role in preserving and passing on the ancient Egyptian civilization.
He noted that China and Egypt share a time-honored friendship, and their comprehensive strategic partnership has flourished in recent years.
The two countries have enjoyed vibrant and diverse people-to-people and cultural exchanges, said Xi, adding that a grand exhibition of ancient Egyptian artifacts was successfully held at the Shanghai Museum and that a joint China-Egypt archaeological team is now working together beneath the pyramids at Saqqara to explore the mysteries of ancient Egyptian civilization.
Xi said it is encouraging to see the two ancient civilizations reaching out to each other, with the two peoples growing ever closer through mutual understanding and affinity.
As the world today is undergoing accelerated transformation unseen in a century, China and Egypt, both ancient civilizations, should continue to deepen exchanges and mutual learning among civilizations, inject fresh impetus into the development of their comprehensive strategic partnership, and contribute the strength of civilizations to the building of a community with a shared future for humanity, he added.

