习近平致电祝贺普京当选连任俄罗斯总统Xi congratulates Putin on reelection as Russian president
习近平同安哥拉总统洛伦索会谈Chinese, Angolan presidents hold talks, elevating bilateral ties to comprehensive strategic cooperative partnership
我眼中的习近平 | 一位有担当有魄力的领导人Xi in my eyes | A responsible and courageous leader
以海报、动图等形式讲述大国领袖治国理政的伟大理念和思想以及对人民的殷切关怀。 Displaying Xi’s great ideas and thoughts on governance as the leader of a major country, as well as his sincere care for the wellbeing of the people, through posters, motion graphics, etc.
学习卡片 | 明者防祸于未萌,智者图患于将来Wise men take precautionary measures when disaster is brewing; clever men make estimations about imminent catastrophe
学习卡片 | 穷则变,变则通,通则久Limitations lead to change; changes lead to solutions; solutions lead to development
学习卡片 | 物之所在,道则在焉Everything exists for a reason
学习卡片 | 明者因时而变,知者随事而制A smart man changes his approach as circumstances change; a wise person alters his means as times evolve
打造“习式”词典,以向国际社会阐释当代中国发展理念。 Presenting contemporary China’s development ideas to the world
学习词典 | 经济社会是一个动态循环系统,不能长时间停摆The economy and society, being dynamic in nature, cannot stop functioning for long
学习词典 | 我们党依靠斗争创造历史,更要依靠斗争赢得未来Our Party has fought to create history, and will continue to fight to win the future
学习词典 | 只要我们与时俱进加强国防和军队建设,向着党在新时代的强军目标阔步前行,就一定能够为实现中华民族伟大复兴提供更为坚强的战略支撑!So long as we step up efforts to develop national defense and the armed forces in keeping pace with the times and march towards the Party's goal of building a strong military, we will ensure greater strategic support for national rejuvenation
学习词典 | 只要我们始终坚持人民立场、人民至上,就一定能够激发出无往而不胜的强大力量,就一定能够不断书写中华民族伟大复兴的精彩华章!So long as we stand firmly on the side of the people and uphold their principal position, we will spark their mighty and indomitable force and produce new and splendid chapters in the history of China's national rejuvenation
讲述习近平承诺于人民、承诺于世界的故事。 Narrating the stories of Xi’s commitments to the people and the world
习文乐见 | 共同佑护各国人民生命和健康Work Together to Protect the Lives and Health of All
习文乐见 |维护地球家园,促进人类可持续发展Protect the Earth for Sustainable Development
习文乐见 | 共同维护世界和平安宁Maintain World Peace and Stability
习文乐见 | 深化文明交流互鉴Deepen cultural exchanges and mutual learning
原音重现解析习近平总书记系列重要思想内涵、理论精髓。 Interpreting the essential connotations of Xi’s important thoughts and theories with his own words
习声习语|团结就是力量,奋斗开创未来Xi's Voices | Unity for Strength and Hard Work for a Bright Future
习声习语|开展党史学习教育要突出重点Xi's Voices | Focus of the Education Campaign on CPC History
习声习语|共创后疫情时代美好世界Xi's Voices | Create a Better Post-Covid World
习声习语|在中华人民共和国恢复联合国合法席位五十周年纪念会议上的讲话Xi's Voices | Speech at the Conference Marking the 50th Anniversary of the Restoration of the Lawful Seat of the People’s Republic of China in the United Nations

中国精神

Chinese Spirit

结合习近平总书记发表的重要讲话精神,讲述中华民族最深沉的精神追求。

Narrating the underlying spiritual pursuit of the Chinese nation based on the guiding principles in General Secretary Xi Jinping’s important speeches.


学习绘本
Illustrated Lectures

以手绘微视频的形式,解析习近平总书记的治国理政思想和提出的系列新理念新思想新战略。

Interpreting General Secretary Xi Jinping’s thought on governance as well as a series of new thoughts and new strategies he put forward through hand-drawn short videos.

中国有数China in Numbers
中国智慧Chinese Wisdom
碰词儿Unique Chinese Words
学习慕课Xi MOOC
新青年新思想New Youth New Opinion
用文化为中国代言Speak for China with culture